do you like japanese or american haruka/michiru?
Moderators: SMU Staff, SMU Chibi-Mods
- michiru_haruka
- SMU Newbie

- Posts: 27
- Joined: Mon May 22, 2006 11:07 am
do you like japanese or american haruka/michiru?
who likes the american verison of michiru and haruka?
or the japanese verison?
or the japanese verison?
I like the Japanese version much better. In the American version, we get a pair of incestuous cousins. In the Japanese version they're my favorite couple in Sailor Moon.
Currently watching: Sailor Moon S movie
Red String Web comic: http://redstring.strawberrycomics.com/
Red String Web comic: http://redstring.strawberrycomics.com/
I'd be shocked if I found anyone on these boards who likes the dubbed Haruka and Michiru better.
I edited your thread subject to make it more specific.
I like your icon, btw. ^^
I edited your thread subject to make it more specific.
I like your icon, btw. ^^
Joey: The question is, Rachel, does he like you? ''Cuz if he doesn''t, then it''s all just a moo point.
Rachel: Huh...a...moo point?
Joey: Yeah. It''''s like a cow''s opinion. It doesn''t matter....It''s moo.
-Friends
"In learning you will teach and in teaching you will learn"
-Son of Man, Tarzan
"Why do we have to resort to nonviolence? Can’t we just kick their asses?"
-Leela, Futurama
~*Happily married to My Joe since 08/04/07*~
-
#1SailorMoonFan
- SMU Fan

- Posts: 284
- Joined: Tue Apr 18, 2006 9:18 am
Me too!!!!! As for the topic, the Japanese ones for sure! At least when they would scream it wouldn't sound like a porn fest. But then again, IMO, an original Japanese version is ALWAYS better.I'd be shocked if I found anyone on these boards who likes the dubbed Haruka and Michiru better.
EDIT: As long as I know what they are saying! I hate it if I am not able to!
I'm in love with Haruka and Michiru! I've been infatuated with them ever since I saw them (when I was... 8?)
That being said however, I like the names Amara and Michelle very much. There is a beautiful sound to them that, if the English Language Version wasn't censored as strictly, could have made the couple just as if not more beautiful that they already are.
That being said however, I like the names Amara and Michelle very much. There is a beautiful sound to them that, if the English Language Version wasn't censored as strictly, could have made the couple just as if not more beautiful that they already are.
- Neon Heart
- ZOMFG 1337

- Posts: 1775
- Joined: Tue Nov 22, 2005 11:08 pm
- Location: KCMO
- Contact:
I like the Japanese Haruka and Michiru the best. I like how their able to freely express their love for one another, without any hint of cousin-ness (or whatever xD;;).
I deeply dislike the American Haruka and Michiru, because they weren't allowed to express their love as lovers, but cousins. And with all the closeness and hand touching... When I first saw those episodes on TV, I seriously think I thought to myself "Huh... Well, I bet *I* know who has a calling for incest!" That, and I think the dubebrs tried WAY to hard to make Amara sound masculine, she just sounds like a little boy going through his first stages of puberty. =/
I deeply dislike the American Haruka and Michiru, because they weren't allowed to express their love as lovers, but cousins. And with all the closeness and hand touching... When I first saw those episodes on TV, I seriously think I thought to myself "Huh... Well, I bet *I* know who has a calling for incest!" That, and I think the dubebrs tried WAY to hard to make Amara sound masculine, she just sounds like a little boy going through his first stages of puberty. =/
The Single Funniest Thread Title Ever
Ian Ziering will not pose nude; world`s sigh of relief causes tornado
^ ^ ^ ROFL
Ian Ziering will not pose nude; world`s sigh of relief causes tornado
^ ^ ^ ROFL
I wish this was a poll, because Rin said all that really needs to be said.Rin wrote:I like the Japanese version much better. In the American version, we get a pair of incestuous cousins. In the Japanese version they're my favorite couple in Sailor Moon.
You seem like the kind of person who'll lie.
However... this sword doesn't lie.
However... this sword doesn't lie.
Same as Tiff, I think that icon's ADORABLE! xD And yeah, Japanese version, but of course.
Although for some reason, how they're being called cousins, yet still holding hands and crud- is somehow hiliarious to me in a very wrong way...
Although for some reason, how they're being called cousins, yet still holding hands and crud- is somehow hiliarious to me in a very wrong way...
My Art - My LiveJournal
Zeta from Bulbagarden. xD
>>>Lucario learns a move called "Tonbogaeri". This is a move in Judo feauturing a kick to the groin. Yes, they''ve actually made "Kick Him in the Nuts" an attack. It should SO do 150% more damage to male Pokemon. XD
Zeta from Bulbagarden. xD
>>>Lucario learns a move called "Tonbogaeri". This is a move in Judo feauturing a kick to the groin. Yes, they''ve actually made "Kick Him in the Nuts" an attack. It should SO do 150% more damage to male Pokemon. XD
- Jusenkyo no Pikachu
- SMU Divine Fan

- Posts: 950
- Joined: Tue Oct 21, 2003 11:31 am
- Location: Australia
Disturbingly close for cousins, but unlike what we consider incest, it's still legal for two cousins to have such a relationship.Rin wrote:I like the Japanese version much better. In the American version, we get a pair of incestuous cousins. In the Japanese version they're my favorite couple in Sailor Moon.
"That new girl? She seems kinda weird to me. And what kind of name is Buffy anyway?"
"Hey, Aphrodisia!"
--unaired Buffy pilot
If you're reading this, then you've lost the game.
"Hey, Aphrodisia!"
--unaired Buffy pilot
If you're reading this, then you've lost the game.
Not in all states.Jusenkyo no Pikachu wrote:Disturbingly close for cousins, but unlike what we consider incest, it's still legal for two cousins to have such a relationship.Rin wrote:I like the Japanese version much better. In the American version, we get a pair of incestuous cousins. In the Japanese version they're my favorite couple in Sailor Moon.
http://marriage.about.com/cs/marriageli ... cousin.htm
Joey: The question is, Rachel, does he like you? ''Cuz if he doesn''t, then it''s all just a moo point.
Rachel: Huh...a...moo point?
Joey: Yeah. It''''s like a cow''s opinion. It doesn''t matter....It''s moo.
-Friends
"In learning you will teach and in teaching you will learn"
-Son of Man, Tarzan
"Why do we have to resort to nonviolence? Can’t we just kick their asses?"
-Leela, Futurama
~*Happily married to My Joe since 08/04/07*~
- Cardcaptor Takato
- ZOMFG 1337

- Posts: 1149
- Joined: Thu Oct 16, 2003 8:43 am
- Location: Chattanooga, TN, USA.
- Contact:
Personally, I like Haruka and Michiru much better in the Japanese version. I don't mind so much that they censored their relatonship because censorship is unfortunately still a neccessary evil in this day and age in the U.S., but what I hate is how they censored it. If they were going to censor it at all, I would've much prefered it if they just made them sisters instead of cousins. Sisters are usually a lot closer than cousins are and it wouldn't be as odd to see sisters holding hands like that as cousins would. I think the worst change they made to their relationship to the dub was in episode 106, "Haruka and Michiru's Past", when at the end of the episode in the Japanese version, they hinted that Haruka and Michiru were going to have sex that night, at least that's how I interpeted Haruka's "I'm not going to let you go home tonight" line as, but in the dub they changed it so that Amara said they were going to go get ice cream and Michelle shouts out "Yeah!" and giggles like an annoying teeny bopper middle schooler.
It just really pissed me off that they destroyed the elegance of that scene with ice cream and Michelle's annoying giggles. Interestingly, I looked up Amara and Michelle's names at babynames.com and it said Amara's name meant "peace" and Michelle's name meant "who is like God." I think Michelle's name really fits her since she's always percieved as being perfect and gifted with a lot of talents and maturity, like she was God or something, but I don't think Amara's name fits her at all when you consider her name's meaning. I mean, how often was Haruka ever at peace during the show? Sure, she had her moments but most of the time she always seemed to be angsting about destroying the Messiah of Silence than anything else. I've always thought Alex would've made a nicer dub name for Haruka than Amara, since it sounds more gender ambigous than Amara does, and the meaning fits more since it means "protector of mankind."
It just really pissed me off that they destroyed the elegance of that scene with ice cream and Michelle's annoying giggles. Interestingly, I looked up Amara and Michelle's names at babynames.com and it said Amara's name meant "peace" and Michelle's name meant "who is like God." I think Michelle's name really fits her since she's always percieved as being perfect and gifted with a lot of talents and maturity, like she was God or something, but I don't think Amara's name fits her at all when you consider her name's meaning. I mean, how often was Haruka ever at peace during the show? Sure, she had her moments but most of the time she always seemed to be angsting about destroying the Messiah of Silence than anything else. I've always thought Alex would've made a nicer dub name for Haruka than Amara, since it sounds more gender ambigous than Amara does, and the meaning fits more since it means "protector of mankind."
"If we can''t comprehend the plan at hand, how could a higher plan make any more sense? I'd say you can only be a martyr if you know what you are dying for, and choose it"-Elphaba
"Those who made mistakes blame themselves and close their hearts. It's impossible to fix a mistake. Man can't return to the past. That's why we drink. Drunks, lushes, sliding alcohol down their throats to dilute the memories that can't be denied.-Vash The Stampede"
"Those who made mistakes blame themselves and close their hearts. It's impossible to fix a mistake. Man can't return to the past. That's why we drink. Drunks, lushes, sliding alcohol down their throats to dilute the memories that can't be denied.-Vash The Stampede"
- Crecent beam
- SMU Wannabe

- Posts: 87
- Joined: Tue May 02, 2006 9:59 am
- Location: Rijeka(Fiume), Croatia
- michiru_haruka
- SMU Newbie

- Posts: 27
- Joined: Mon May 22, 2006 11:07 am
thats cool
"I am so bored of this fighting.." --Uranus
"Oh? You don''t enjoy the time we spend together?" --Neptune
"I''m not jealous. I just can''t stand the thought of you looking at anyone other than me." -Haruka
"Haruka,That''s called jealousy." -Michiru
"Ouch! You''re hurting me!" -Haruka
"Am I?" -Michiru
"I want you to touch gently" -Haruka
"Later, when we''re alone" -Michiru
"Haruka is....."-Usagi
"..My important partner." -Michiru
"It''s getting cold, don''t you think?" -Haruka
"Do you want me to warm you up?" -Michiru
- Butterscotch
- SMU Freak

- Posts: 420
- Joined: Wed Nov 24, 2004 11:03 pm
- Location: New Jersey
I prefer Haruka and Michiru to Amara and Michelle. I never got why they made them cousins. I mean, I know they had to explain their closeness in a kid-friendly way, but they could've had them be "best friends". It would've went over the heads of younger viewers.
I also dislike the name Amara for the character. It's a pretty name, but it's too feminine, and ruins the joke in the episode where they first meet "Amara". Why would they think someone with such an obvously feminine name was a guy? O_o;
If they had to change the name, they could've picked an androngous name.
I also dislike the name Amara for the character. It's a pretty name, but it's too feminine, and ruins the joke in the episode where they first meet "Amara". Why would they think someone with such an obvously feminine name was a guy? O_o;
If they had to change the name, they could've picked an androngous name.
Webcomics
The Reborn|Mario''s Day Job|Dream About Me
Other Stuff:
DeviantArt| Blog|comicspace
Forums
Harvest Moon Archives|Mrs Nesbit''s Disney Board
The Reborn|Mario''s Day Job|Dream About Me
Other Stuff:
DeviantArt| Blog|comicspace
Forums
Harvest Moon Archives|Mrs Nesbit''s Disney Board
::nods:: I agree. There are a lot of perfectly good names that are used by both genders. Alex, Terri, Leslie, Jean, ecetera, ecetera. I never understood why they went with Amara. which is clearly gender bias.Butterscotch wrote: I also dislike the name Amara for the character. It's a pretty name, but it's too feminine, and ruins the joke in the episode where they first meet "Amara". Why would they think someone with such an obvously feminine name was a guy? O_o;
If they had to change the name, they could've picked an androngous name.
And really, why shouldn't we be afraid? In case you haven't heard, life is terminal. Cigarettes will kill you. So will your cellphone. Your car is a deadly weapon and alcohol is a quiet killer. Don't lick the lead-based paint on the walls. Don't lick the back of a postage stamp and certainly don't lick any strangers! That will bring you down quickly indeed. Don't drink the water but don't drink less than eight glasses a day. Your enviroment is toxic, your natural resources are dwindling, your days are numbered, but what ever you do, don't panic! The stress, don't you know, will kill you.
-- Jonathon Crane/The Scarecrow Rise of Sin Tzu novel
-- Jonathon Crane/The Scarecrow Rise of Sin Tzu novel
Well, it fooled me the first time I saw it. I thought that Amara might be a Japanese boys' name or something, although I figured her real gender out when I saw Sailor Uranus.
http://rainbow774.tripod.com/
The Realm of the Dessert Senshi. My fanfic series that is set in Crystal Tokyo and includes foreign Senshi, fat Senshi, a Senshi in a wheelchair and a magical hyrax.
The Realm of the Dessert Senshi. My fanfic series that is set in Crystal Tokyo and includes foreign Senshi, fat Senshi, a Senshi in a wheelchair and a magical hyrax.
Well... I know a guy named Courtner so maybe it isn't so odd....
I think they could also have easily gotten away with making them sisters. I'm extremely tight with my sisters and it's not an odd thing.
However, I would like to point out that cousins can be that close. I have a younger cousin (I'm 14, he's 12) and we're just like Haruka and Michiru (we don't kiss and have sex but we're TIGHT). I don't think it's that big a deal that they're cousins i the dub.Personally I think some of you are using that as another excuse to whine about the dub.
I think they could also have easily gotten away with making them sisters. I'm extremely tight with my sisters and it's not an odd thing.
However, I would like to point out that cousins can be that close. I have a younger cousin (I'm 14, he's 12) and we're just like Haruka and Michiru (we don't kiss and have sex but we're TIGHT). I don't think it's that big a deal that they're cousins i the dub.Personally I think some of you are using that as another excuse to whine about the dub.
No, we're just stating our oppinions.
And I could care less whether they're sisters or cousins. It's still looks incestuous. They could have at least cut the hand holding scene and I wouldn't have had to have been squicked the first time I saw that episode dubbed.
I would have rather that they be made close friends and just cut out the hand holding scene because that leaves room for possibility. It's not like Haruka and Michiru ever kissed on screen.
As for the names. Michelle is fine for Michiru. I would have been happy with either that or Nerissa. They're both nice names.
Amara? That's sounds like an old lady's name and anyone with half a brain could tell that it is a woman's name, but then again, Cloverway did try to make Serena much stupider than she was, so maybe she could have been fooled. Something more gender ambigous like Alex or Joey would have worked. Heck Corrin would have worked if they called her Cory for short, but then that just reminds me of Boy Meets World. Michiru=Topanga anyone?
Oh yeah, and wasn't there a gay teletubbie? And didn't Nickelodeon air a Nick News that delt with same sex parents? I don't know, maybe those were just rumers.
And I could care less whether they're sisters or cousins. It's still looks incestuous. They could have at least cut the hand holding scene and I wouldn't have had to have been squicked the first time I saw that episode dubbed.
I would have rather that they be made close friends and just cut out the hand holding scene because that leaves room for possibility. It's not like Haruka and Michiru ever kissed on screen.
As for the names. Michelle is fine for Michiru. I would have been happy with either that or Nerissa. They're both nice names.
Amara? That's sounds like an old lady's name and anyone with half a brain could tell that it is a woman's name, but then again, Cloverway did try to make Serena much stupider than she was, so maybe she could have been fooled. Something more gender ambigous like Alex or Joey would have worked. Heck Corrin would have worked if they called her Cory for short, but then that just reminds me of Boy Meets World. Michiru=Topanga anyone?
Oh yeah, and wasn't there a gay teletubbie? And didn't Nickelodeon air a Nick News that delt with same sex parents? I don't know, maybe those were just rumers.
